Ezechiel 33:22

SVNu was de hand des HEEREN op mij geweest des avonds, eer die ontkomene kwam, en had mijn mond opengedaan, totdat hij des morgens tot mij kwam. Alzo werd mijn mond opengedaan, en ik was niet meer stom.
WLCוְיַד־יְהוָה֩ הָיְתָ֨ה אֵלַ֜י בָּעֶ֗רֶב לִפְנֵי֙ בֹּ֣וא הַפָּלִ֔יט וַיִּפְתַּ֣ח אֶת־פִּ֔י עַד־בֹּ֥וא אֵלַ֖י בַּבֹּ֑קֶר וַיִּפָּ֣תַח פִּ֔י וְלֹ֥א נֶאֱלַ֖מְתִּי עֹֽוד׃ פ
Trans.wəyaḏ-JHWH hāyəṯâ ’ēlay bā‘ereḇ lifənê bwō’ hapālîṭ wayyifətaḥ ’eṯ-pî ‘aḏ-bwō’ ’ēlay babōqer wayyipāṯaḥ pî wəlō’ ne’ĕlamətî ‘wōḏ:

Algemeen

Zie ook: Avond, Hand (lichaamsdeel)
Ezechiel 3:16, Ezechiel 3:17

Aantekeningen

Nu was de hand des HEEREN op mij geweest des avonds, eer die ontkomene kwam, en had mijn mond opengedaan, totdat hij des morgens tot mij kwam. Alzo werd mijn mond opengedaan, en ik was niet meer stom.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

יַד־

Nu was de hand

יְהוָה֩

des HEEREN

הָיְתָ֨ה

-

אֵלַ֜י

-

בָּ

-

עֶ֗רֶב

op mij geweest des avonds

לִ

-

פְנֵי֙

eer

בּ֣וֹא

kwam

הַ

-

פָּלִ֔יט

die ontkomene

וַ

-

יִּפְתַּ֣ח

opengedaan

אֶת־

-

פִּ֔י

en had mijn mond

עַד־

-

בּ֥וֹא

tot mij kwam

אֵלַ֖י

-

בַּ

-

בֹּ֑קֶר

totdat hij des morgens

וַ

-

יִּפָּ֣תַח

opengedaan

פִּ֔י

Alzo werd mijn mond

וְ

-

לֹ֥א

-

נֶאֱלַ֖מְתִּי

en ik was niet meer stom

עֽוֹד

-


Nu was de hand des HEEREN op mij geweest des avonds, eer die ontkomene kwam, en had mijn mond opengedaan, totdat hij des morgens tot mij kwam. Alzo werd mijn mond opengedaan, en ik was niet meer stom.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!